<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Raymond Queneau: Exercises In Style</title>
	<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/</link>
	<description>a literary handout</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 10:57:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>By: Alexander Pope: The Art Of Sinking In Poetry &#124; Agência de Notícias da Livraria 30PorCento (Blog)</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30857</link>
		<author>Alexander Pope: The Art Of Sinking In Poetry &#124; Agência de Notícias da Livraria 30PorCento (Blog)</author>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2009 04:07:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30857</guid>
		<description>[...] to mind, tangentially, a book that would come some two hundred years later, Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, for Pope provides a catalogue of literary terms &#8212; catachresis, synecdoche, metonymy &#8212; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] to mind, tangentially, a book that would come some two hundred years later, Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, for Pope provides a catalogue of literary terms &#8212; catachresis, synecdoche, metonymy &#8212; [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: booklit</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30692</link>
		<author>booklit</author>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 04:01:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30692</guid>
		<description>[...] to mind, tangentially, a book that would come some two hundred years later, Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, for Pope provides a catalogue of literary terms &#8212; catachresis, synecdoche, metonymy &#8212; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] to mind, tangentially, a book that would come some two hundred years later, Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, for Pope provides a catalogue of literary terms &#8212; catachresis, synecdoche, metonymy &#8212; [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: steffee</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30555</link>
		<author>steffee</author>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 23:32:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30555</guid>
		<description>Jeez, that looks like hard work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeez, that looks like hard work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: booklit</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30552</link>
		<author>booklit</author>
		<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 23:02:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-30552</guid>
		<description>[...] year I enjoyed Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, arguably his most famous book, although as narrative goes it was rather slight, being the same [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] year I enjoyed Raymond Queneau&#8217;s Exercises In Style, arguably his most famous book, although as narrative goes it was rather slight, being the same [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stewart</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-22398</link>
		<author>Stewart</author>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 10:16:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-22398</guid>
		<description>Oh it is. Sad to say that the translator, Barbara Wright, &lt;a href="http://bloggerel2.blogspot.com/2009/03/in-memoriam-barbara-wright.html" title="Barbara Wright" rel="nofollow"&gt; passed away last week&lt;/a&gt; ahead of a revised edition.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh it is. Sad to say that the translator, Barbara Wright, <a href="http://bloggerel2.blogspot.com/2009/03/in-memoriam-barbara-wright.html" title="Barbara Wright" rel="nofollow" onclick="javascript:urchinTracker ('/outbound/comment/bloggerel2.blogspot.com');"> passed away last week</a> ahead of a revised edition.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rebecca Reid</title>
		<link>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-22372</link>
		<author>Rebecca Reid</author>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 02:39:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://booklit.com/blog/2008/10/26/raymond-queneau-exercises-in-style/#comment-22372</guid>
		<description>Even if it "doesn't add up to much" it sounds quite interesting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Even if it &#8220;doesn&#8217;t add up to much&#8221; it sounds quite interesting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

